Hal ataka hadeethu alghashiyat
Oare a ajuns la tine vestea despre cea care copleșește [Ziua Învierii]?
الغاشية
Copleșitoarea
Hal ataka hadeethu alghashiyat
Oare a ajuns la tine vestea despre cea care copleșește [Ziua Învierii]?
Wujoohun yawma-ithin khashiAAa
În Ziua aceea, vor fi chipuri umilite,
AAamilatun nasiba
Muncindu-se, istovite[1],
[1] Au făcut fapte în această viață ce nu le-au adus niciun folos deoarece aceștia nu aveau credință sau acestea nu erau făcute pentru mulțumirea lui Allah
Tasla naran hamiya
Arzând într-un foc fierbinte.
Tusqa min AAaynin aniya
Și li se va da să bea dintr-un izvor clocotitor
Laysa lahum taAAamun illamin dareeAA
Și nu vor avea ca mâncare decât dari'[2],
[2] O plantă otrăvitoare, cu spini
La yusminu wala yughnee minjooAA
Ce nici nu îngrașă [trupul celui care mănâncă, hrănindu-l] și nici nu [îi] astâmpără foamea.
Wujoohun yawma-ithin naAAima
Și în Ziua aceea vor fi chipuri vesele,
LisaAAyiha radiya
Mulțumite de strădania lor [de pe pământ],
Fee jannatin AAaliya
Într-o Grădină înălțată,
La tasmaAAu feeha laghiya
În care nu vor auzi vorbe deșarte[3].
[3] Nicio insultă, falsitate, imoralitate sau bârfă
Feeha AAaynun jariya
În ea va fi un izvor ce curge,
Feeha sururun marfooAAa
În ea vor fi divanuri ridicate
Waakwabun mawdooAAa
Și pocale așezate
Wanamariqu masfoofa
Și perne rânduite
Wazarabiyyu mabthootha
Și covoare așternute.
Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat
Oare nu se uită ei la cămile cum au fost ele create?
Wa-ila assama-i kayfarufiAAat
Și la Cer, cum cum a fost el înălțat?
Wa-ila aljibali kayfa nusibat
Și la munți, cum au fost ei ridicați [și cum sunt ei fermi]?
Wa-ila al-ardi kayfa sutihat
Și la Pământ, cum a fost el întins?
Fathakkir innama anta muthakkir
Deci îndeamnă [o, Mohammed]! Tu ești numai un îndemnător,
Lasta AAalayhim bimusaytir
Tu nu ai putere asupra lor [ca să-i silești la credință],
Illa man tawalla wakafar
Însă pe cel care întoarce spatele și nu crede,
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathabaal-akbar
Pe acela îl va chinui Allah cu chinul cel mai mare.
Inna ilayna iyabahum
La Noi este întoarcerea lor
Thumma inna AAalayna hisabahum
Și, cu adevărat, Nouă Ne revine să le cerem lor socoteală!
Pagina 1 din 1 • Versete 1-26 din 26